sabato 9 aprile 2011

Imbarazzo Vaticano. La Spagna scivola sul cognome dell’ambasciatrice

Clicca qui per leggere l'articolo.
A scelta si puo': 1) non commentare; 2) alzare gli occhi al Cielo; 3) ridere; 4) scuotere la testa...
:-)

10 commenti:

mariateresa ha detto...

cara buongiorno.
Un'altra cosa che possiamo fare è pensare che ci sono questioni più rilevanti del cognome dell'ambasciatrice.
Inoltre con tutto quello che hanno visto in Vaticano in 2000 anni di storia credo che un cognome dal suono licenzioso gli faccia un baffo.
Ho vinto un cappuccino perchè ho scommesso con un amico che ne avrebbe subito parlato Dagospia e il mio amico non ci credeva perchè diceva che era troppo scontato.
Come è facile vincere le scommesse al giorno d'oggi.

Andrea ha detto...

Avete notato il nome? Chiamare una bambina Marìa Jesùs corrisponde, al rovescio, a ciò che si usa a volte da noi, cioè chiamare un bimbo Giuseppe Maria, Giovanni Maria ...

sonny ha detto...

Personalmente mi lascia più perplessa il nome, come ha fatto notare giustamente Andrea. Per il cognome, beh...magari in Spagna è comunissimo, certo che in Italia presentarsi come la sig.ra F, quantomeno susciterà una qualche risata. Confesso, mi sono trattenuta molto nel commento. Buon sabato a tutti.

Anonimo ha detto...

Direi che è meglio vedere la cosa dal suo lato ridicolo, Raffa.
Alessia

Anonimo ha detto...

Non si può non sottoscrivere Mariateresa. Ma credo che l'imbarazzo potrebbe essere tutto dell'Ambasciatrice quando saprà il significato del suo cognome in italiano, imbarazzo che comunque sarà ben poca cosa a confronto di quello che le provocano verosimilmente le posizioni di Zapatero! maria Pia

Anonimo ha detto...

bah io ho riso, poi mi son detto:"possibile che non esite una virgola che riguarda in qualche maniera la F, che non venga pubblicata sul giornale"... Per favore non presentatela a Berlusconi, e chi gli ferma le battute poi, minimo gli offre una mela.

Max

Anonimo ha detto...

Se il cognome crea imbarazzo, sono cretini. Non facciamo come i bambini che ridono e si divertono a dire solo certe cose. Maria Teresa ha ragione. E poi, se guaridiamo ai cognomi, se avete tempo da perdere, sfogliate l'elenco telefonico. Ho trovato anche Tontodimamma e Coccodimamma........

Anonimo ha detto...

Massì dai osserviamo un aristocratico silenzio, appena un accenno di sopraccilio alzato.
Alessia

Anonimo ha detto...

Maria Jesus è un nome comune in Spagna...

Anonimo ha detto...

certo non è facile pensare che nessuno dello stato spagnolo, situato a qualche km dall'Italia, sia stato informato sul significato italiano (in Curia la lingua più parlata) del cognome della signora ambasciatrice! povero zapatero e povera spagna con cotanto 'primero minister'!!